Syndicalisme et langue occitane

Dernièrement, un ami et camarade de Sièis-Forns m’a prêté un livre sur l’histoire de la grève menée du 19 décembre 1961 au 20 février 1962 par les mineurs aveyronnais de Decazeville. Sur la couverture, mon œil a tout de suite été attiré par une photo représentant un groupe de « carbonièrs » se tenant devant une banderole rédigée phonétiquement en occitan languedocien: « Bibo la soulidaritat ; nous daïssaren pas torssé ! » (traduction en français : « Vive la solidarité ; nous ne nous laisserons pas faire ! »). Je n’ai pas été surpris car je sais que l’occitan a toujours été une langue de revendication. C’est ainsi qu’au début du XXe siècle, le provençal, le nissart, le vivaro-alpin, le languedocien, le gascon, l’auvergnat et limousin étaient présents dans le mouvement syndical. Aujourd’hui, si l’on excepte les […] Continuer de lire Syndicalisme et langue occitane

Lexique pour communiquer et lutter en occitan provençal dans le mouvement social

Parce qu’une langue (autochtone ou autre) ne s’use que lorsqu’on ne s’en sert pas, il est important de l’utiliser le plus possible dans la vie quotidienne, y-compris dans les luttes sociales, syndicales, écologistes, antiracistes, féministes, antifascistes, etc. D’autant plus quand on s’inscrit dans une démarche militante anti-centraliste, interculturelle, autogestionnaire, coopérative et fédéraliste ! Continuer de lire Lexique pour communiquer et lutter en occitan provençal dans le mouvement social