Belgique : à la découverte du patrimoine ouvrier de Gand

Fin mai, je me suis rendu à Gand (Gent), chef-lieu de la province belge de Flandre-Orientale. J’y ai découvert deux bâtiments emblématiques du mouvement ouvrier du début du XXe siècle : le Feestlokaal Vooruit (qu’on peut traduire par Palais des fêtes En avant) et la Ons Huis (qu’on peut traduire par Maison du Peuple). Ces deux édifices, parfaitement conservés, ont une grande valeur architecturale et symbolique. Continuer de lire Belgique : à la découverte du patrimoine ouvrier de Gand

Nécessité et exemple de fonctionnement d’une caisse de grève

Nombreuses et nombreux sont les salarié.es à ne pas pouvoir s’engager dans des grèves de longue durée. Le nerf de la guerre, c’est l’argent. L’État et le patronat le savent bien. Face à cela, des dons – même modestes – peuvent contribuer au renforcement du mouvement social. La solidarité est la force essentielle du combat syndical. Continuer de lire Nécessité et exemple de fonctionnement d’une caisse de grève

À propos de la réhabilitation de la friche Fives Cail Babcok (FCB) à Lille

De 1987 à 1998, j’ai vécu, travaillé et milité dans le faubourg ouvrier de Fives, à deux pas de l’usine FCB qui à cette époque fonctionnait encore. Je suis resté sentimentalement attaché à ce quartier populaire de Lille. C’est pourquoi la réhabilitation de ce qui reste aujourd’hui de l’usine FCB m’intéresse. Si la rénovation de la place Degeyter et les constructions entreprises dans plusieurs rues … Continuer de lire À propos de la réhabilitation de la friche Fives Cail Babcok (FCB) à Lille

Solidarity forever !

La musique de cet hymne syndical anglophone est adaptée d’un vieil air folk nord-américain dont les variantes les plus connues sont le chant anti-esclavagiste John Brown’s Body ou l’hymne patriotique The Battle Hymn of the Republic. La version présentée ici date de 1955 et elle est interprétée par Pete Seeger & The Weavers. Les paroles de la chanson ont été écrites en 1915 par Ralph Chaplin, un syndicaliste révolutionnaire des IWW (Industrial Workers of the World). Le vocabulaire utilisé à certains endroits a forcément un peu vieilli (comme dans beaucoup de chansons révolutionnaires de cette époque) mais le refrain (celui chanté par les choristes) reste d’une actualité brûlante : Solidarity forever (solidarité à jamais) for the Union (pour que le Syndicat) makes us strong (nous rende fort·es) ! Un refrain qui – à l’aube de cette année nouvelle – sonne partout dans le monde comme un appel à s’organiser et à lutter… Continuer de lire Solidarity forever !

Ré-enregistrement de la chanson « A las barricadas ! »

À l’occasion du centenaire de l’anarcho-syndicalisme espagnol (1910-2010), la fédération locale CNT de Bilbao a procédé au ré-enregistrement de « A las barricadas ! », version espagnole de La Varsovienne, une chanson composée en 1883 par Waclaw Święcicki en soutien au mouvement ouvrier polonais. Continuer de lire Ré-enregistrement de la chanson « A las barricadas ! »