
Bòna e urousa annada !
Qu’aquesta annada vous pòrte lou bonur, la jòia, l’amour, l’amistat, la santat e lou couratge de luchar pèr un mounde meiour ! Continuer de lire Bòna e urousa annada !
Qu’aquesta annada vous pòrte lou bonur, la jòia, l’amour, l’amistat, la santat e lou couratge de luchar pèr un mounde meiour ! Continuer de lire Bòna e urousa annada !
Depuis plus de cent ans, le 4 décembre (jour de la Sainte Barbe) est un moment fort chez les mineurs et leurs familles. Même si la prétendue fonction protectrice d’une « sainte » relève selon moi de la superstition, la célébration de cette fête ne me dérange pas tant qu’elle ne s’oppose pas à l’esprit de lutte des salarié·es et au combat syndical. Continuer de lire La Sainte Barbe : un moment fort chez les mineurs et leurs familles
Voici un texte en picard (autrement dit en ch’ti) qu’un copain m’avait envoyé par courriel il y a quelques années, que j’avais archivé sur mon ordinateur, dont je ne connais malheureusement pas l’auteur et qui me rappelle le temps de quand j’étos jonne, qu’ej ressos à Onnaing dins ch’Nord et qu’ej faisos l’tour des matantes et des mononques à l’occasion du nouvel an. Continuer de lire Ches baisses d’eul bonne énée
Dans le cadre de la préparation du Prix de littérature en picard, l’Agence régionale de la langue picarde propose à tous et toutes, débutant·es ou confirmé·es, un atelier d’écriture qui abordera les questions suivantes : quelles graphies adopter, quels sont les outils existants (dictionnaire, lexiques, méthodes), quelles variétés utiliser, comment traduire les termes abstraits, quelles sont les difficultés propres à la langue, etc. Rendez-vous vendredi … Continuer de lire Ateliers d’écriture en picard
A partir de l’exemple du journal « L’action syndicale », journal des mineurs du Nord et Pas-de-Calais + texte adopté à fin des années 1970 par le premier plénum des syndicats CNT du Pays basque sud Continuer de lire Syndicalisme et langues régionales