Bonne année 2025… et vive la solidarité !

Pour commencer l’année sous le signe de la solidarité, voici une chanson de Massilia Sound System qui donne envie de se « bouléguer » tout en veillant sur nos ami·e·s, voisin·ne·s et collègues de travail ! Une chanson « faite à la maison », une chanson « interdite aux conos », une chanson « n° 1 dans les hit-parades de la planète » ! Continuer de lire Bonne année 2025… et vive la solidarité !

Aux origines de Noël : les fêtes païennes liées au solstice d’hiver

Jadis, les chrétiens ne célébraient pas Noël. Ce n’est qu’à partir du IIe siècle que la date de naissance de Jésus devint une question importante pour l’Église catholique et que des recherches furent entreprises pour déterminer cette date. Plusieurs hypothèses furent formulées car certaines sources évoquaient le 28 mars, d’autres le 19 avril, d’autres encore le 20 mai. Finalement, vers l’an 300, le choix de l’Église se porta sur le 25 décembre, ceci afin de concurrencer (en les christianisant) les rites qui étaient célébrés depuis des siècles autour de cette date et qui étaient très vivaces dans la culture populaire. En effet, bien avant l’apparition du christianisme, l’époque du solstice d’hiver était une période charnière de l’année. Nos ancêtres craignaient les périodes de l’année durant lesquelles la nuit tombe de plus en plus tôt car ils/elles connaissaient l’importance de la lumière du soleil dans la germination des plantes, la croissance des cultures, la reproduction des animaux et par conséquent l’alimentation des êtres humains. Parallèlement, ils/elles avaient observé que la durée du jour recommençait à s’allonger autour du 21 décembre. Continuer de lire Aux origines de Noël : les fêtes païennes liées au solstice d’hiver

Ches baisses d’eul bonne énée

Voici un texte en picard (autrement dit en ch’ti) qu’un copain m’avait envoyé par courriel il y a quelques années, que j’avais archivé sur mon ordinateur, dont je ne connais malheureusement pas l’auteur et qui me rappelle le temps de quand j’étos jonne, qu’ej ressos à Onnaing dins ch’Nord et qu’ej faisos l’tour des matantes et des mononques à l’occasion du nouvel an. Continuer de lire Ches baisses d’eul bonne énée

Gourmandise du nouvel an

Une fois n’est pas coutume, voici une publication absolument pas militante ! Quoique, quand on sait que la bûche dite de « Noël » est un symbole païen… À cette époque de l’année, lorsqu’il était vivant, mon père confectionnait une délicieuse bûche glacée à la crème de marrons, à la meringue et au kirsch. Aujourd’hui, j’ai décidé de reprendre le flambeau et je ne suis pas déçu. … Continuer de lire Gourmandise du nouvel an

Solidarity forever !

La musique de cet hymne syndical anglophone est adaptée d’un vieil air folk nord-américain dont les variantes les plus connues sont le chant anti-esclavagiste John Brown’s Body ou l’hymne patriotique The Battle Hymn of the Republic. La version présentée ici date de 1955 et elle est interprétée par Pete Seeger & The Weavers. Les paroles de la chanson ont été écrites en 1915 par Ralph Chaplin, un syndicaliste révolutionnaire des IWW (Industrial Workers of the World). Le vocabulaire utilisé à certains endroits a forcément un peu vieilli (comme dans beaucoup de chansons révolutionnaires de cette époque) mais le refrain (celui chanté par les choristes) reste d’une actualité brûlante : Solidarity forever (solidarité à jamais) for the Union (pour que le Syndicat) makes us strong (nous rende fort·es) ! Un refrain qui – à l’aube de cette année nouvelle – sonne partout dans le monde comme un appel à s’organiser et à lutter… Continuer de lire Solidarity forever !