Joan Pau Verdier est mort le 21 juin 2020 à Brive-la-Gaillarde (Corrèze). Militant occitaniste et libertaire, il avait participé en 1969 à la création de la Fédération anarchiste-communiste d’Occitanie. De sa voix profonde et rocailleuse, il chantait en occitan et en français. Pour en savoir plus sur sa vie et son œuvre, je vous conseille la rétrospective faite sur le blog Écoute Voir par ses amis Jean Bonnefon, Francis Cabrel et Eric Fraj.
Deux autres liens intéressants :
Et ci-dessous Ni diu ni mèstre, une adaptation-traduction en occitan limousin faite par Joan Pau Verdier à partir de la chanson Ni dieu ni maître de Léo Ferré :
PAROLES DE LA CHANSON
La cigarreta sens carbata
Fumada a l’auba democrata
Lo peutiment daus coùs-de-jata
E la paur que para la pauta.
Lo ministèri de’queu praire
E puèi la pietat fenestriaira
E lo pelan chanta dins l’aire
Ni diu ni mèstre !
Lo fardèu blave qu’òm empalha
Coma un matau vers las estialas
Que cason fredas sus la lausa
‘quela ròsa despetalada.
‘quel avocat a la maleta
L’auba se bota la veleta
Per una grema de poeta
Ni diu ni mèstre !
‘queu bòsc que se ditz de justicia
En s’embrondar dins lo suplicis
Per amoblar lo sacrifici
Emb la sapina de servici.
‘quela procedura que gaita
Los que la societat rebuta
Pr’amor qu’an chausit dins lor vita
Ni diu ni mèstre !
‘quela paraula d’evangèli
Que fai plejar tots los embèfis
E bota dins l’orror civila.
De la nobletat e d’estile.
’quela credada sens Roseta
’quela paraula de profeta
Io, la repete e vos sovete
Ni diu ni mèstre,
Ni diu ni mèstre !
Nota bene : Ni Dieu ni maître est une chanson de Léo Ferré sortie en 1965. Elle décrit de façon métaphorique le passage d’un condamné à mort sur la guillotine. Chaque couplet se termine par la formule « Ni dieu ni maître ! » créée par le révolutionnaire socialiste Auguste Blanqui et devenue au fil du temps l’une des devises les plus célèbres du mouvement anarchiste. Pour mémoire, rappelons que la peine de mort a été abolie en France en 1981.